Kanzlei des vereidigten Dolmetschers und Übersetzers

Kanzlei

Unsere Kanzlei bemüht sich, ihre Dienstleistungen in der höchsten Qualität gemäß dem Gesetz über den Beruf des vereidigten Dolmetschers und Übersetzers vom 25. November 2004 zu gewähren. Wir sichern voll Professionalismus, Redlichkeit sowie sachlichen und individuellen Umgang mit jedem Kunden. Professionelle Bedienung unserer Kunden wird dank dem in der Kanzlei eingestellten Personal gewährt, das immer bereit ist, alle zusätzlichen Auskünfte zu erteilen.

Wir führen ein breites Spektrum von Tätigkeiten aus, die sich aus Art. 13 des Gesetzes über den Beruf des vereidigten Dolmetschers und Übersetzers ergeben:

„Art. 13. Der vereidigte Dolmetscher und Übersetzer ist befugt:

  1. die Übersetzungen aus der Fremdsprache ins Polnische, aus dem Polnischen in die Fremdsprache anzufertigen und zu beglaubigen sowie die Übersetzungen in diesem Bereich zu prüfen, die durch andere Personen angefertigt worden sind.
  2. die beglaubigten Abschriften der Schreiben in der Fremdsprache anzufertigen, die Abschriften der Schreiben anzufertigen und zu beglaubigen, die in der jeweiligen Fremdsprache durch andere Personen angefertigt worden sind.
  3. zu dolmetschen.”

Die Kanzlei erteilt detaillierte Auskünfte über den Termin und den Gesamtkosten der Anfertigung der Übersetzung. Die Dolmetscherdienstleistungen werden nach früherer fernmündlicher, elektronischer oder persönlicher Vereinbarung ihrer Termine erbracht, in begründeten Fällen auch außerhalb der Arbeitszeiten der Kanzlei.

Wir laden Sie zur Zusammenarbeit ein!

Schneller Kontakt

Krzysztof Serczyński
+48 519 386 144
biuro@serczynski.pl

unsere Arbeitszeiten:
Mo - Fr: 8:00 - 16:00
Sa: nach Terminabsprache

Weitere Kontaktdaten finden Sie hier.